简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقارير التقييم التقني في الصينية

يبدو
"تقارير التقييم التقني" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 技术评估报告
أمثلة
  • تقوم البعثة الآن بتقديم تقارير التقييم التقني إلى اللجنة المحلية للعقود.
    联利特派团目前按时向地方合同委员会提交技术评价报告。
  • إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لعمليات حفظ السلام
    向安全理事会简介维持和平行动技术评估报告的军事部分
  • تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لست من بعثات حفظ السلام
    向安全理事会通报6个维和特派团技术评估报告中的军事内容
  • وستنشر في عام 2005 تقارير التقييم التقني التي يعدها كل فريق من الأفرقة العاملة الأربعة التابعة لمجموعة التقييم.
    千年生态系统评估四个工作组每个编写的技术评估报告将在2005年发表。
  • ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام على توصية المجلس بأن ترصد تقديم تقارير التقييم التقني للطيران على نحو منتظم.
    维和部同意审计委员会的建议,即应定期监测提交航空技术评价报告的情况。
  • ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام، في الفقرة 150، على توصية المجلس بأن ترصد تقديم تقارير التقييم التقني للطيران على نحو منتظم.
    在第150段中,维持和平行动部同意审计委员会的建议,即定期监测提交航空技术评价报告的情况。
  • ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة إعداد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقارير التقييم التقني بطريقة متسقة لتنظر فيها اللجنة المحلية للعقود.
    审计委员会建议行政当局应确保联利特派团以一致的方式编写技术评价报告,供地方合同委员会审议。
  • ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة إعداد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقارير التقييم التقني بطريقة متسقة لتنظر فيها اللجنة المحلية للعقود (الفقرة 130).
    审计委员会建议行政当局应确保联利特派团以一致的方式编写技术评价报告,供地方合同委员会审议(第130段)。
  • في الفقرة 130، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة إعداد بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقارير التقييم التقني بطريقة متسقة لتنظر فيها اللجنة المحلية للعقود.
    在第130段中,审计委员会建议行政当局确保联利特派团以一致的方式编写技术评价报告,供地方合同委员会审议。
  • قُدمت معلومات عن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني خلال الإحاطات المقدمة لمجلس الأمن بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    给安全理事会的通报中提供了关于中乍特派团、联刚特派团、联塞部队、联黎部队和联科行动技术评估报告中军事内容的信息